Creative use of a language that break the common patterns is often considered a privilege only to those who through ancestral lineage or government recognition of nationality can claim that language as their own. ‘A verse in Gibbernglish’ is an expression of insecurity of using the language and constant need to monitor my speech.Read more "A verse in Gibbernglish"
‘3.5 Shards’ is a short multilingual diary entry about identity. Spoken in Korean, Chinese, English and a little mix of Japanese in the same sentence, ‘3.5 Shards’ cannot be completely comprehended by most people. Through the intended confusion, this work seeks to express the facets of an identity only known in shards.Read more "3.5 Shards"